COVEN BERLIN će učestvovati na panel diskusiji koja će se održati 9. septembra, sa fokusom na feminizam, sex, ljubav, bol i zadovoljstvo.

Kako biste opisale rad koji ćete predstaviti na ovogodišnjem Pitchwise festivalu?

 

Mi smo sex-pozitivni kvir feministički umjetnički kolektiv sa online platformom koji organizuje događaje u Berlinu na temu kvir identiteta, roda i intersekcijskog feminizma. COVEN BERLIN će učestvovati na panel diskusiji koja će se održati 9. septembra, sa fokusom na feminizam, sex, ljubav, bol i zadovoljstvo. Naš stil se bazira na rukotvorinama, saradnji i orijentisan je prema zajednici, te smo također otvorene za eksperiment i igru. Aktivno radimo na ovim temama od 2013. godine i uzbuđene smo da podijelimo ideje i strategije sa drugim kvir grupama/kolektivima. Posebno smo zainteresirane za seksualnost koja nije normativna i političku stranu žudnje.

 

Šta znate o ženskom pokretu i razvoju intersekcijskog feminizma u Bosni i Hercegovini?

 

Međunarodno iskustvo COVEN BERLIN do sada je povezano za Sjevernom Amerikom i južnom Evropom, te se radujemo upoznavanju lokalnih intersekcijskih feminističkih grupa/kolektiva i umjetnica na Pitchwise Festivalu. Zanima nas razvoj ženskih prava u BiH u periodu od završetka rata, ali se također želimo fokusirati na razvoju feminističkog aktivizma u državi i njegove povezanosti sa novom kvir i LGBT scenom. Divimo se radu mnogih grupa/kolektiva u državi koje rade zajedno na promociji mira, nenasilja i multikulturalnih vrijednosti, kao suprotnosti etničkom i nacionalističkom javnom diskursu.

 

Koje sličnosti vidite između Njemačke ( i ostalih mjesta koje poznajete) i Bosne i Hercegovine, koje se odnose na patrijarhalnu kulturu i izazove s kojima se suočavaju članovi/članice marinaliziranih skupina? Šta misliš da naše zajednice mogu naučiti jedne od drugih kroz učešće na Festivalu Pitchwise?

 

Osim tradicionalnog patrijarhalnog društva, uspon desničarske ideologije i neofašističkih diskursa nažalost su neke od stvari koje ove dvije zemlje imaju zajedničko. Također vrlo blisko surađujemo s američkim umjetnicama/cima, gdje se također trenutno pojavljuje val ksenofobičnih i bjelačkih supremacijskih djela. To je naravno velika prijetnja za ranjive grupe i zato je jako bitno za feminističke i kvir grupe podrške da usvoje intersekcijski pristup.

 

Postoji li određeno iskustvo ili događaj, pored življenja sa društvenim normama i predrasudama oko roda, seksualnosti, rase itd., koji vas je nadahnuo da osnujete COVEN BERLIN? 

 

Kao i mnoge stvari koje su važne u životu, COVEN BERLIN nastaje uz čašu dobrog vina, ukusnim obrokom i pravim društvom. Poslije par mjeseci razgovaranja, deranja, smijanja i filozofiranja o našim coming-of-age pričama i iskustvima kao kvir žena, počele smo se igrati s idejom o prelasku iz naših pomenutih kuhinjskih rasprava u javni prostor. Imale smo jako puno energije i mnogo toga da kažemo, i ipak su se riječi činile kao da se jednostavno isparavaju u zrak, poput lokve na vrućem ljetnom danu. Bio nam je potreban prostor u kojem ćemo ne samo dijeliti naša mišljenja nego i osnovati novu platformu koja bi nam pomogla da prkosimo heteronormativnosti i seksizmu u našem društvu. Odjednom se nešto okrenulo u našim glavama i samo smo znale da moramo uzeti zastrašujući i uzbudljiv korak od riječi do akcije, od mašte do stvarnosti.

 

Kakve reakcije je COVEN BERLIN dobio, i od koga?

 

U početku, nesigurnost i visoka doza samokritičnosti su se prožimali kroz naše pokušaje da dođemo do šire publike. Privukli smo zainteresovane osobe, pozitivne reakcije i sudjelovanje.

Naš je cilj pružiti otvoren prostor za naše saradnice/ke, koji/e će započeti višesmjerni dijalog i izraziti se kako riječima tako i vizualno. Naša glavna namjera je podijeliti svoja iskustva i misli o rodu i seksualnosti, kao i njihovu refleksiju u našim društvenim interakcijama. Smatramo da je COVEN BERLIN fluidan i kritički kolektiv ljudi koji dolaze iz različitih društveno-kulturnih pozadina. To naravno znači da se nekada naša lična mišljenja ne podudaraju. Međutim, mi prihvatamo različitost i razumijemo je kao obogaćujući aspekt našeg kolektiva.

 

Šta vidite kao najvažnije postignuće ili ulogu COVEN BERLINA u intersekcijskoj feminističkoj agendi?

 

Pokušavamo se aktivno boriti protiv agresivnosti i konkurentnosti umjetničkog svijeta. Podržavamo umjetnice/ke čije smo kustosice i oni/e podržavaju nas. Integritet nam je važan. Volim ovaj projekat jer je jasan primjer kako kvalitetne umjetničke izložbe mogu postojati u kontekstu koji je dijagonalno suprotan elitizmu tradicionalnih umjetničkih krugova. Stvaramo uzbudljive, savremene i bitne radove koji se zasnivaju na podršci zajednice i saosjećanju, a ne na patrijarhalnom kapitalizmu, te smo jako ponosne zbog toga. Želimo da umjetnost bude sredstvo povezivanja.

 

Kako osiguravate da vaši prostori i djela obuhvataju pojedinke/ce različitih identiteta i kako drugi ljudi i organizacije mogu učiniti isto?

 

Pokušavamo biti svjesne struktura moći i davanju prioriteta onima koji su manje zastupljeni/e u društvu. COVEN BERLIN sarađuje s umjetnicama/ima raznih disciplina od 2014. i prikupili smo značajnu mrežu i zajednicu kvir feminističkih prijateljica/a, pobornica/ika i saradnica/ika u našem gradu. Učimo jedne/i od drugih i stvaramo zajedničke radove. Međutim, aktivno nastojimo otvoriti naše krugove novim umjetnicama/ima koji razumiju društvenu pravdu, opresiju i vrijednosti zajednice – putem javnih otvorenih poziva i kontaktiranjem udruženja koje rade s određenim populacijama koje su podložnije diskriminaciji.

 

Možete li istaknuti jednu stvar sa vaše web stranice koja vam se sviđa, i reći nam o tome?

Teško je izabrati, preporučujemo da pregledate stranicu i naći ćete dobre članke i zanimljivu umjetnost. Ali za primjer, jako nam se dopada naša serija vizualnih intervjua, u kojoj različite/i umjetnice/i dijele svoju viziju različitih tema kroz slike:

http://www.covenberlin.com/category/visual-interviews/

 

 

Također vam se može svidjeti…

NEMA NAZAD

NEMA NAZAD

Kroz ovogodišnju kampanju 16 dana aktivizma protiv rodno zasnovanog nasilja šaljemo nekoliko poruka, a jedna od njih...

read more